etb English
Theatre
Berlin
International Performing Arts Center




Blog Archive

We Meet In Paradise

A theatrical collage of escape and exile

The soundscapes of the city fade away as we are drawn to a wooden box roaming around. The journey was long, lasting days, through unknown lands. It searches for a place to arrive. Speechless, they emerge. Where are they? Exile is the name of their destination. Asylum is their hope. They tell tales from their escape and arrival, dreams and fears and how they start their lives anew.

For this project, TheatreFragile worked with refugees and supporters in Germany gathering their stories,
thoughts and inner struggles to create a piece that offers a different insight to this topic far from the current heated debate.

TheatreFragile’s productions intertwine dramatic and fine arts with documentary theater through a combination of mask performance, walk-through art installations, documentary research and fictional narrative.

The international Berlin-based company seeks a new vocabulary that can unite the magic of mask play with the direct audience contact of street theater. They are fascinated by the various levels of play between distance and proximity, everyday life and the poetic universe of theater. A playfulness with the audience and an invitation to come closer to see and listen to the installation give the performers opportunities to share and interact with individuals as well as the group at large. The audience goes from being passive onlookers to active visitors and even participants in the installation.

This Wall

The world is in crisis and people are more divided than ever.

Immigration, migration and a refugee crisis has sparked both empathy and fear across Europe, as well as media frenzy.

A weary traveler approaches a wall and hears the voice of a woman. Tentatively at first, he finds a renewed optimism in this encounter. Their relationship develops, but why does the divide between them seem to widen? There is a looming violence that endangers her, and threatens to emasculate him. Will they overcome this? They are confronted by their own view of the unknown and whether they have agency for change.

There are walls being put up and walls all around us. There are walls long established, which seem to be getting wider, taller and stronger. Even in the most intimate relationships, there’s a barrier. This Wall questions representation, preconceptions and the power we have to do something about the situations around us. How much can either of them really know each other? And crucially, will he and can he help her?

Sleep No More – The Madness of Lady Macbeth

Taking Act 5, Scene 1 of The Tragedy of Macbeth by William Shakespeare as a point of departure, we have created a theatrical/musical performance to present a portrait of Lady Macbeth.

Using the form of the monologue to play with different techniques of story-telling, we present the picture of a woman in whom desire and imagination overreach the space that her time and social conditions have defined for her. The woman in a closed room has existed always, exists today.

An attempt at observing the consequences of confining, even forgetting about, the desires and imaginations of one such woman.

Through the character of Lady Macbeth, we explore the spaces created by one recurring, dominant narrative; in her mind, this space becomes her cage. Imprisoned by her narrative, Lady Macbeth is trapped in time and space in a recurring loop that presents no window of escape.

While observing a character trapped inside the dominance of a single narrative, the act of the performance itself attempts to offer a tentative way of escape from the clutches of a single, dominant narrative by engaging itself with multiple narratives. In concrete terms, while Lady Macbeth cannot transcend her narrative, the performers themselves achieve a space where transcendence becomes possible – by merging forms, donning and letting go of different identities (characters), by slipping from spoken text to song to movement.

She Came, She Saw, She Said: Meme

When Hyunsin encountered dance, she was quite relieved to no longer be limited to the representation of the female Asian stereotypes, quite common in theater and film. She soon realized, however, that the international dance scene had its own mechanisms of exoticizing of “the other”.

The Western pioneers of dance dived into the “Far East” at the beginning of the 20th century. The “foreign”, with its aspects of beauty, naturalness, authenticity and erotic became the inspiration for the “new” dance which appeared afterwards. Ted Shawn became Shiva, Mary Wigman a witch. Although the fascination of the other is no longer primarily expressed through impersonation and representation anymore, its attraction somehow continues to persist. Hyunsin now asks the naïve question: Can stereotypes exist beyond mere parody and reproduction? Could there be a way to turn them into means of empowerment? Together with live music by Baly Nguyen, Hyunsin delves into these clichés.

ÜBERSETZUNG/TRANSLATION/TRADUÇÃO

We came to Berlin about 7 months ago.

One day we bought a one-way ticket from Lisbon to Berlin and left everything behind. The purpose? Start over. The world is a far too good experience to miss. New country. New city. New people. New language(s). A room and then another, and then a flat. Papers to fill, the verbs, the articles, der, die, das, and Europe on the brink.

Somewhere between spoken word theater and a “dysfunctional” musical in English, Portuguese and German, Übersetzung is a kaleidoscopic view on what’s happening in Europe today.

Gordas

When women get Gordas, they get thick, heavy, strong, penetrating, troubled and really powerful. Be Gordas!

Gordas is a performance that spins around what’s feminine. From its inception, it was aimed to address the issues of what it means to be a woman personally, socially and professionally.

We are actresses investigating passions, concepts, forms, deformities and intensities. So, what does being a female mean? And what does being an actress mean? In the answers we found different concepts: beautiful, skinny, docile, friendly, crazy, incomprehensible, unbalanced, passionate, erotic, etc.

We address three large chaotic groups as research materials: The chaos inside of ourselves (our personal history, our prejudices, our memories, our pains, etc.), the external chaos (social networks, media, the speed of information, movies, theater, music, dance, images, news, etc.) and the possibility of a chaotic relationship between these two large groups (how to articulate what we are with what happens in the outside world).

We step out of the ordinary, reaching beyond conventional patterns, making every day’s life a theatrical dramatization, an artifice, a metaphor of the battle we fight against the established order. In Gordas, all this information implodes in the body of the actresses and becomes performance. Everything that happens is a performance, everything around us is reality and everything we do is an interpretation.

The Ermine

In 1934 in Berlin, a furrier designed a coat for the wife of a man who would become one of the world’s most notorious war criminals.

In 2005 in Bali, Ben, the great-grandson of the man who tailored his last coat before perishing in Chelmno meets Elsa, the daughter of the coat’s wearer who has been trying to escape her father’s legacy for over 40 years. Over the course of one evening, they engage in a confrontation over the fate of this coat on what happens to be one of the darkest nights in Indonesian memory.

Followed by a post-performance discussion

Daniel Sauermilch is a playwright from Brooklyn, New York. His plays have been developed at Second Stage, The SUNY Potsdam Arts Festival, PTP/NYC, The Kennedy Center, The Boston Theater Marathon and Living Room Productions in Berlin. His work has also won the John Cauble Short Play Award and been a semi-finalist for the Princess Grace Award. He began writing as a part of the Manhattan Theatre Club’s Write Now program, taught by David Auburn and Chris Ceraso. He currently lives in Berlin. B.A., Middlebury College and King’s College London.

 

The Most Unsatisfied Town

The world premiere of a new play by Amy Evans, directed by Daniel Brunet

Since he arrived in Germany, Laurence has tried to do everything by the rules. He applied for asylum, waited patiently for his papers and found the kind of job no national would ever care to do. He is friendly to his neighbors, even the ones who tease his children in school, and cooperates with the police when they ask for his help.

He’s found the formula for survival, or so he thinks, until one day his friend Rahim mysteriously disappears. When the body turns up charred beyond recognition, Laurence is thrust to the fore of a civil rights movement and is forced to take a closer look at the town he was so ready to call home.

The Most Unsatisfied Town is based on the true story of Oury Jalloh, who was killed in Dessau police custody on January 7, 2005, and the activists of the Initiative in Remembrance of Oury Jalloh, who spurred an international movement to bring his killers to justice. This play is a fictional story about racism, police violence and life in German cities.

In addition to a lobby exhibition exploring Oury Jalloh, other deaths in police custody throughout Europe and related topics, the production also features a comprehensive schedule of post-performance discussions and a pre-performance panel discussion.

Friday, April 8th | Post-Performance Discussion (in conjunction with Theater Scoutings Berlin)ts-logo-web
• Mouctar Bah, Initiative in Remembrance of Oury Jalloh
• Moderation by Amy Evans, Playwright
• Simultaneous Interpretation (German-English) by Catherine Johnson

Sunday, April 10th | Pre-Performance Panel Discussion (4pm)
•Mai Shutta, Oranienplatz Activist
• Elizabeth Ngari, Women in Exile
• Dr. Sunny Omwenyeke, The Voice Refugee Forum Bremen / The Caravan
• Bino Byansi Byakuleka, Oranienplatz Activist and African Refugees Union
• Moderation by Sharon Dodua Otoo, RAA Berlin
Thursday, April 14th | Post-Performance Discussion
• Dr. Andrés Nader, Executive Director, RAA Berlin
• Moderation by Josephine Apraku, Institut für diskriminierungsfreie Bildung
Thursday, April 21st | Post-Performance Discussion
• Thomas Ndindah, Initiative in Remembrance of Oury Jalloh
• Moderation by Dr. Noa Ha, Migrationsrat Berlin-Brandenburg e.V.

We are also offering school workshops in cooperation with the Initiative in Remembrance of Oury Jalloh. You can download a comprehensive informational flyer right on the workshops right here.

logo_01Supported by Hauptstadtkulturfonds

 

Telion’s Garden (Dirty Granny Tales)

Dirty Granny Tales is an acoustic ensemble that narrates atmospheric stories. Their shows include puppet theater, dance performance and video animation projection, all of which, accompanied by the music, bring the story to life.

Influenced by the atmospheric fairytales of Tim Burton and Guilermo Del Toro, the melodies of Danny Elfman, the irony of Tiger Lillies, The Residents’ sterile landscape, Japanese Gothic theater and Butoh choreography, Dirty Granny Tales transports us to a magical dark world in their own extraordinary way.

Telion’s Garden, a tale influenced by migration, invades human instincts. Indignation and fear lead to desperate decisions. The pursuit of a perfect, flawless, godly world becomes the goal: a world that no flames can destroy, a world that has no room for hellish fire. Alas, the lack of fire can only create an emotionless world. Perfection is an illusion. Life is an inseparable bond of light and darkness. Respecting this bond is the only key to our survival.

 

You are currently viewing a placeholder content from YouTube. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.

More Information

You are currently viewing a placeholder content from YouTube. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.

More Information

Dirty Granny Tales are:

Stavros Mitropoulos (Mouldbreath): Vocals, Guitar, Mandolin

Thanos Mitropoulos (Wormeaten Vagus): Bass, Blockflute, Backing Vocals

Dalai Theofilopoulou (Slimeskin): Cello, Backing Vocals

Uli Muehe (Heartbeat Zero):  Percussion, Backing Vocals

Ruby Wilson: Dance

Giulia del Balzi: Dance

 

Transcendence

Einstein, Kafka and Planck vs. Time, Space and Conventions

World Premiere of a new play by Robert Marc Friedman

ETB_Transcendence7_pic_Gerald_Wesolowski_smallThe foundations of European society were being shaken and World War I was about to deal them a final blow when Albert Einstein presented his general theory of relativity in Berlin on November 25, 1915 – now even space, time, gravity and the cosmos were no longer what they used to be. Everything seemed to be relative, all conventions were crumbling and God had left the building.

ETB_S+T_Logo_onBlue_small_RGBWithin a few years, Einstein emerged as an internationally-acclaimed scientist comparable to Copernicus or Newton. In Stockholm, however, the Nobel Committee for Physics resisted the massive support for his theories of relativity. What was at stake was whether or not a prize should go to Einstein and his “corrupt Jewish science,” as it was called by those who would soon instigate the next European catastrophe.

At the same time in Prague, Franz Kafka whittled away at the conventions of literature – transforming sons into beetles, examining the fate of people lost in indecipherable bureaucratized societies and making the strange look normal.

Einstein and Kafka met in Prague. They had things in common.

Einstein had been recruited to Berlin by the highly-revered leader of German physics, Max Planck. Beyond their devotion to theoretical physics and classical music, however, they had few things in common.

Transcendence Probe 18.11.15_2 - SmallRobert Marc Friedman’s new play tells a tale of strained friendships, the search for new perspectives and scientific integrity against a backdrop of a fierce battle between uncompromising opponents in a decaying society.

ROBERT MARC FRIEDMAN is a scholar and playwright born in 1949 in Brooklyn, New York, and now living in Norway. After studying physical sciences and theatre at New York University, he earned a doctorate in history of science at Johns Hopkins University. He is currently professor at University of Oslo and professional member of the Dramatists Guild of America. Friedman researches the history of modern physical and environmental sciences in their social and cultural contexts. Among his numerous publications are Nobel Physics Prize in Perspective in Nature (1981), Appropriating the Weather: Vilhelm Bjerknes and the Construction of a Modern Meteorology (1989), and The Politics of Excellence: Behind the Nobel Prizes in Science (2001). Friedman’s dramatizations of his research include a television film, Vitenskap i motvind (1982), for Norwegian State Broadcasting [NRK] and stageplays performed in several countries: Remembering Miss Meitner (2002), Becoming Albert Einstein (2005), and Amundsen vs Nansen (2011). Friedman’s numerous honors for both scholarly and artistic contributions, include Tetelman Fellow at Yale University (2009) for public understanding of science and the University of Oslo’s Public Outreach [Formidling] Prize (2015). He will be an artist-in-residence at the Djerassi Artist Residency (California) in 2016.
Transcendence Probe 18.11.15_35 - small
Pics. Gerald Wesolowski